KudoZ home » German to French » Law/Patents

widerruflich

French translation: suspendre l'exécution

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:37 Jan 28, 2004
German to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: widerruflich
Il s'agit du texte standard alld pour une autorisation de prélèvement:
hiermit ermächtige ich WIDERRUFLICH den Rechnungsbetrag mittels Lastschrift von meinem (...) Konto abzubuchen.
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 02:05
French translation:suspendre l'exécution
Explanation:
Originaltext Formular einer franz. Bank:

SUSPENDRE wäre der Terminus:

AUTORISATION DE PRELEVEMENT

J’autorise l’Etablissement teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous.

En cas de litige sur un prélèvement je pourrai en faire suspendre l’exécution par simple demande à l’Etablissement teneur de mon compte.

Je réglerai le différend directement avec les créancier.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 09:26:29 (GMT)
--------------------------------------------------

Meine Wahl zu \"suspendre\" :

Chaque acte commerciale entraîne facturation et même en cas de litige nul n\'est autorisé d\'annuler un prélèvement, on peut le suspendre à la rigueur le temps de trouver une solution à l\'amiable ou d\'entamer une procédure juridique.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 09:47:00 (GMT)
--------------------------------------------------

widerruflich = Syn. hier in diesem Kontext: eine Zahlung aussetzen

Selected response from:

Acarte
France
Local time: 02:05
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2suspendre l'exécution
Acarte
3de façon (manière) revocable
Michael Hesselnberg


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de façon (manière) revocable


Explanation:
*

Michael Hesselnberg
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 9348
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
suspendre l'exécution


Explanation:
Originaltext Formular einer franz. Bank:

SUSPENDRE wäre der Terminus:

AUTORISATION DE PRELEVEMENT

J’autorise l’Etablissement teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous.

En cas de litige sur un prélèvement je pourrai en faire suspendre l’exécution par simple demande à l’Etablissement teneur de mon compte.

Je réglerai le différend directement avec les créancier.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 09:26:29 (GMT)
--------------------------------------------------

Meine Wahl zu \"suspendre\" :

Chaque acte commerciale entraîne facturation et même en cas de litige nul n\'est autorisé d\'annuler un prélèvement, on peut le suspendre à la rigueur le temps de trouver une solution à l\'amiable ou d\'entamer une procédure juridique.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 09:47:00 (GMT)
--------------------------------------------------

widerruflich = Syn. hier in diesem Kontext: eine Zahlung aussetzen



Acarte
France
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2010
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
25 mins
  -> merci et bonjour Sylvain

agree  co.libri
5 hrs
  -> merci Hélène
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search