deuten jene Gabelung an, die schon beim Landverkehr ... darstellt

French translation: (les canaux) présentent quant à eux le même type de bifurcation que celles qui caractérisent

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:32 Oct 23, 2005
German to French translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: deuten jene Gabelung an, die schon beim Landverkehr ... darstellt
Der Rhein- und der Rhein-Rhône-Kanal deuten ihrerseits **jene Gabelung an, die schon beim Landverkehr ein typisches Merkmal der Region darstellt.**

description de la navigation intérieure du rhin supérieur

merci
Stephanie Huss
France
Local time: 04:35
French translation:(les canaux) présentent quant à eux le même type de bifurcation que celles qui caractérisent
Explanation:
déjà la circulation routière de cette région.

À affiner mais je pense que c'est le sens.
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 04:35
Grading comment
merci sylvain !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(les canaux) présentent quant à eux le même type de bifurcation que celles qui caractérisent
Sylvain Leray
5bifurcation
wolfheart


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bifurcation


Explanation:
bifurcation comme dans le trafic terrestre (ou plutôt routier)

wolfheart
United States
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(les canaux) présentent quant à eux le même type de bifurcation que celles qui caractérisent


Explanation:
déjà la circulation routière de cette région.

À affiner mais je pense que c'est le sens.

Sylvain Leray
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Grading comment
merci sylvain !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
24 mins

agree  Michael Hesselnberg: oui, c'est meilleur, d'accord
58 mins

agree  Gilles de Larminat: rappellent, quant à eux, ce type de bifurcation qui caractérise déjà la ...
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search