KudoZ home » German to French » Livestock / Animal Husbandry

leistungsgerechte Versorgung

French translation: une couverture satisfaisante des besoins

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:36 Sep 6, 2011
German to French translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Alimentation
German term or phrase: leistungsgerechte Versorgung
Contexte - supplémentation, alimentation animale

"entfluorinertes Phosphat zur leistungsgerechten Versorgung aller landwirtschaftlichen Nutztiere"


Merci d'avance !
Francoise Csoka
Local time: 14:32
French translation:une couverture satisfaisante des besoins
Explanation:
en P des animaux de rente
http://granit.jouy.inra.fr/productions-animales/2005/Prod_An...
Selected response from:

giselavigy
Local time: 14:32
Grading comment
Merci Gisela !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3une couverture satisfaisante des besoins
giselavigy


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une couverture satisfaisante des besoins


Explanation:
en P des animaux de rente
http://granit.jouy.inra.fr/productions-animales/2005/Prod_An...

giselavigy
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30
Grading comment
Merci Gisela !
Notes to answerer
Asker: Document très utile... merci !

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search