KudoZ home » German to French » Management

Akzeptanzbildung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Akzeptanzbildung
French translation:acceptation / amener qq'un à accepter
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:20 Aug 4, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Management / Management System/Organisationsanweisung
German term or phrase: Akzeptanzbildung
Bonjour,

Umsetzung von Ergebnissen eines Projektes / Change Management

Schritt 1: """Akzeptanzbildung""" bei den Betroffenen
Beschreibung des Inhalts

Eine neue Organisation und neue Prozesse funktionieren nur, wenn die betroffenen Mitarbeiter akzeptieren, dass sie sich auf etwas neues Einstellen müssen. Als Führungsverantwortlicher von Veränderungen muss man sich die Frage stellen: Wer muss/soll was akzeptieren?

J'ai déjà rencontré le terme "Akzeptanz" plus haut dans mon document dans la phrase suivante :

Die Gruppe fördert die Realisierung und """Akzeptanz""" von Entscheidungen: Werden nämlich alle Gruppen- und Teammitglieder auch in eine Entscheidung einbezogen können sie diese auch mittragen.

Acceptation, acceptabilité, approbation ?

Un grand merci d'avance pour vos idées.
lorette
France
Local time: 11:50
Advertisement



Discussion entries: 5





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search