GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:41 Dec 13, 2003 |
German to French translations [PRO] Marketing / training de vendeurs automobile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Bourneton-Gerlach Germany Local time: 16:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Firmen- und Leasing(fahrzeuge) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Firmen- und Leasing(fahrzeuge) Explanation: ist aber wirklich nur geraten ! -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-13 08:29:21 (GMT) -------------------------------------------------- Michael, es ist ein Ratespiel... du solltest Deinen Kd fragen ! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.