KudoZ home » German to French » Marketing / Market Research

Beschaffungs- und Projektierungsvorgänge

French translation: processus d'achat et d'élaboration de projets

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beschaffungs- und Projektierungsvorgänge
French translation:processus d'achat et d'élaboration de projets
Entered by: Emma -
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:31 Feb 16, 2007
German to French translations [PRO]
Marketing / Market Research
German term or phrase: Beschaffungs- und Projektierungsvorgänge
Il s'agit d'une action de rappel pour des plafonniers défectueux.

Durchsicht aller die Deckenleuchten betreffenden Beschaffungs- und Projektierungsvorgänge, bei denen Produkte aus dem oben genannten Lieferzeitraum verwendet wurden.

Merci pour votre aide!
Emma -
Local time: 23:07
processus d'achat et d'élaoboration de projets
Explanation:
Pour pouvoir contacter les clients ayant acheté ces lampes, il faut contrôler tous les contrats pouvant inclure ces plafonniers.
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 23:07
Grading comment
Ca me semble parfait ! Merci beaucoup :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3processus d'achat et d'élaoboration de projets
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
processus d'achat et d'élaoboration de projets


Explanation:
Pour pouvoir contacter les clients ayant acheté ces lampes, il faut contrôler tous les contrats pouvant inclure ces plafonniers.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 23:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 187
Grading comment
Ca me semble parfait ! Merci beaucoup :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search