GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:48 Feb 22, 2006 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: PH Translations Switzerland Local time: 04:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | joint |
| ||
4 | joint d'étanchéité |
| ||
3 | jointure jointive |
|
jointure jointive Explanation: à première vue je peux t'envoyer plusieurs liens très complets sur la construction de piscines |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
joint d'étanchéité Explanation: Vu le contexte et lien suivant pour l'étanchéité d'une couverture de toit: "Trennwiderstand der Fügenaht: a. im Scherversuch ... 1,0 N/mm min. 3,5 N/mm min. 3,5 N/mm min. 1,0 N/mm. - Dichtheit der Fügenaht, wasserdicht, wasserdicht ..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
joint Explanation: La norme DIN correspondante traduit simplement par joint... je copie le résumé ci-dessous : « Abdichtungsbahnen - Teil 1: Bitumenbahnen für Dachabdichtungen - Bestimmung des Scherwiderstandes der Fügenähte; Deutsche Fassung EN 12317-1:1999 (Flexible sheets for waterproofing - Part 1: Bitumen sheets for roof waterproofing - Determination of shear resistance of joints; German version EN 12317-1:1999 / Feuilles souples d'étanchéité - Partie 1: Feuilles d'étanchéité de toiture bitumineuses - Détermination de la résistance au cisaillement des joints; Version allemande EN 12317-1:1999) Scherwiderstand Definition die höchste Zugkraft, die erforderlich ist, um an einem Fügenahtprüfkörper ein Versagen durch Trennung der Fügenaht oder durch Bruch zu erreichen shear resistance Definition the maximum tensile force required to extend a prepared joint test specimen, in shear, until it breaks or separates en Dokumentnummer EN 12317-1:1999 résistance au cisaillement Definition force maximale de traction requise pour effectuer par cisaillement sur une éprouvette une rupture ou une séparation complète du joint fr Dokumentnummer EN 12317-1:1999 » ou encore : « Abdichtungsbahnen - Bestimmung des Schälwiderstandes der Fügenähte - Teil 2: Kunststoff- und Elastomerbahnen für Dachabdichtungen; Deutsche Fassung EN 12316-2:2000 (Flexible sheets for waterproofing - Determination of peel resistance of joints - Part 2: Plastic and rubber sheets for roof waterproofing; German version EN 12316-2:2000 / Feuilles souples d'étanchéité - Détermination de la résistance au pelage des joints - Partie 2: Feuilles d'étanchéité de toiture plastiques et élastomères; Version allemande EN 12316-2:2000) Schälwiderstand Definition Zugkraft, die erforderlich ist, um die Fügenaht an einem besonders vorbereiteten Probekörper durch eine Schälprüfung bis zur vollständigen Trennung zu beanspruchen peel resistance Definition the tensile force required to completely separate a prepared joint test specimen by peeling en Dokumentnummer EN 12316-2:2000 résistance au pelage Definition force de traction requise pour réaliser sur une éprouvette de joint assemblé une séparation complète du joint par pelage fr Dokumentnummer EN 12316-2:2000 » Bon, quelquefois leurs traductions sont à prendre avec des pincettes... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.