KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:52 Aug 7, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Einflussbereich bei Trockenbearb.
German term or phrase: Abwerfen
- *Abwerfen* Späne aus dem Werkstück
- Abblasen der Spänenester
gezielter Blaslufeinsatz
Local time: 18:10

Summary of answers provided
4le rejettonken

Discussion entries: 16



2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le rejet

Le rejet de particules ou d'éclats avec une pièce en cours d'usinage.

Local time: 18:10
Notes to answerer
Asker: Merci pour ce terme, je le note également.

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search