International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering

Als zweite Einsatzart... voir phrase SVP

French translation: Comme deuxième domaine d'application ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Als zweite Einsatzart...
French translation:Comme deuxième domaine d'application ...
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:13 Oct 26, 2006
German to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Als zweite Einsatzart... voir phrase SVP
Une dernière question sur ce thème :

"Als zweite Einsatzart sollen Brennstoffzellen zukünftig in Autos Anwendung finden nach folgendem Prinzip:"

J'ai des problèmes de tournure dans cette phrase, notamment pour traduire : "Als zweite Einsatzart " et pour traduire " soll in Autos anwendung finden", ne faudrait-il pas plutôt la préposition "bei" en allemand?

Voici ma proposition que je n'aime pas pour l'instant :
"Ent tant que deuxième utilisation possible, les piles à combustible devront à l’avenir s’appliquer aux voitures selon le principe suivant :"

D'avance merci pour vos propositions.
V. H.
Local time: 16:26
Comme deuxième domaine d'application ...
Explanation:
"les piles (à combustible) devraient à l'avenir trouver leur place dans les voitures" selon ......
Il me semble que "..art" a ici plutôt ce sens de "...bereich".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 16:26
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Comme deuxième domaine d'application ...Proelec


Discussion entries: 2





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Comme deuxième domaine d'application ...


Explanation:
"les piles (à combustible) devraient à l'avenir trouver leur place dans les voitures" selon ......
Il me semble que "..art" a ici plutôt ce sens de "...bereich".

Proelec
France
Local time: 16:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 773
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  def: tout à fait!
14 mins
  -> Merci beaucoup.

agree  Acarte
37 mins
  -> Merci bien
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search