GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:02 Mar 11, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lorette France Local time: 16:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | emballage groupé |
| ||
1 +2 | s.u. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
s.u. Explanation: Toujours avec réserves... http://www.wolf-spezialmaschinen.com/Gebrauchtmaschinen/Kata... "entourer d'un film" "enveloppement entier" shrink wrapper emballeuse sous film rétractable http://www.proz.com/kudoz/1512224 Einschlag --> emballage, enveloppe -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-03-11 10:01:44 GMT) -------------------------------------------------- Une machine de mise sous film pour emballer vos revues et produits plats jusqu'à 1200 pièces par heure. Elle utilise une seule bobine de film à plat, imprimé ou non, posée sur un support motorisé. Le conformateur, réglable en largeur, replie le film sur lui-même, ce qui permet d’obtenir un ***enveloppement complet*** avec une bande de recouvrement longitudinale.Une barre de soudure longitudinale et une barre de soudure transversale soudent le film. L’éjection du produit se fait automatiquement. http://www.novipack.com/content/view/4/69/lang,fr/ |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |