KudoZ home » German to French » Medical: Instruments

flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt

French translation: section de conduit étanche

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt
French translation:section de conduit étanche
Entered by: DesposEl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:01 May 15, 2005
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Instruments
German term or phrase: flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt
Das zweite Eelement wird mit Schrauben auf dem ersten Element so befestigt, dass ein erster *flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt* entsteht, durch den das Flüssigmetall-Target fliessen kann.

J'ai tradit Leitungsabschnitt par partie du circuit, mais j'ai des doutes.

Merci
DesposEl
Switzerland
Local time: 19:24
portion, partie
Explanation:
de la conduite
flüssigkeitsdicht = étanche (aux liquides)
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 19:24
Grading comment
Merci bcp à ts!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4portion, partie
Giselle Chaumien
4pour produire un "tuyau imperméable oú peut circuler..."Marie Madeleine Glück


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt
portion, partie


Explanation:
de la conduite
flüssigkeitsdicht = étanche (aux liquides)

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci bcp à ts!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg
1 hr
  -> Merci

agree  giselavigy: Und Frohe Pfingsten, Giselle und Michael!
2 hrs
  -> Merci

agree  Yves Georges
4 hrs
  -> Merci

agree  Manuela De Andrade
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flüssigkeitsdichter Leitungsabschnitt
pour produire un "tuyau imperméable oú peut circuler..."


Explanation:
TUYAU IMPERMÉABLE
PARTIE DU TUYAU IMPERMÉABLE
j´ai demandé à mon mari qui est est Allemand. I m´a expliqué qu "il s´agit d´un tuyau qui est rendu imperméable pour éviter tout contact avec liquide de n´importe quel sorte. Alors j´ai conclu que CIRCUIT serait plus approprié s´il s´agissait d´un truc électric. Je trouve "flussigkeit=liquid redondant".


Marie Madeleine Glück
Local time: 19:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yves Georges: c'est rare d'utiliser des tuyaux perméables pour transporter des liquides (sauf irrigation) ! En revanche, quand un raccord fuit, on dit généralement qu'il n'est pas étanche, même si la paroi du tuyau est imperméable.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search