KudoZ home » German to French » Medical: Pharmaceuticals

Am Immunsystem beteiligt sind beispielsweise

French translation: sont impliqués dans le système immunitaire...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Am Immunsystem beteiligt sind beispielsweise
French translation:sont impliqués dans le système immunitaire...
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:35 Jun 27, 2007
German to French translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / Conseils pour les clients
German term or phrase: Am Immunsystem beteiligt sind beispielsweise
Bonjour à tous,
Cette question s'adresse en premier lieu aux spécialistes du domaine médical.

Voici ma phrase:
Am Immunsystem beteiligt sind beispielsweise Knochenmark, Thymus, Milz, Lymphknoten, Mandeln, Lymphozyten und Antikörper.

que j'ai traduite comme suit:
Le système immunitaire est notamment composé de la moelle osseuse, du thymus, de la rate, des ganglions lymphatiques, des amygdales, des lymphocytes et des anticorps.

Est-ce exact de dire que le système immunitaire "est composé de..."?

Merci d'avance pour vos avis éclairés!
David Baour
Brazil
Local time: 09:16
sont impliqués dans le système immunitaire...
Explanation:
Bonjour David,
Le s. i. n'est pas "composé de" ... mais les éléments que tu énumères sont impliqués dans le s.i.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-06-27 08:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

et : moëlle (e tréma => ALT + 137)

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2007-06-27 08:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

Merci David, ça va. Ici, c'est aussi la grisaille.
Tu sais, la Toile n'est pas infaillible, tu y trouves à boire et à manger, comme on dit... A toi de faire ton choix... ;-)
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 14:16
Grading comment
Merci Giselle! Et au diable le tréma! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3sont impliqués dans le système immunitaire...
Giselle Chaumien


Discussion entries: 5





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sont impliqués dans le système immunitaire...


Explanation:
Bonjour David,
Le s. i. n'est pas "composé de" ... mais les éléments que tu énumères sont impliqués dans le s.i.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-06-27 08:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

et : moëlle (e tréma => ALT + 137)

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2007-06-27 08:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

Merci David, ça va. Ici, c'est aussi la grisaille.
Tu sais, la Toile n'est pas infaillible, tu y trouves à boire et à manger, comme on dit... A toi de faire ton choix... ;-)


Giselle Chaumien
Germany
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci Giselle! Et au diable le tréma! :-)
Notes to answerer
Asker: Salut Giselle, comment vas-tu? C'est la grisaille en Suisse! Merci pour moelle, je me disais bien qu'il manquait quelque chose. Pour "est composé de", j'ai puisé cela ici : http://www.coupdepouce.com/CoupDePouce/client/fr/Sante/DetailNouvelle.asp?idNews=235707&idSM=272


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristèle Gillet
1 hr
  -> merci

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> merci

neutral  Claire Bourneton-Gerlach: D'où sors-tu le tréma? c'est du nouveau français??
1 hr
  -> avec le tréma, cela me semblait plus moelleux, mais effectivement, j'ai vérifié... y en pas, je n'en reviens pas ! ;-) merci Claire et pardon David !

agree  Anne Diamantidis
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 3, 2007 - Changes made by Giselle Chaumien:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search