**Wurzelstift**/**Stift**

French translation: pivot radiculaire / pivot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wurzelstift / Stift
French translation:pivot radiculaire / pivot
Entered by: Geneviève von Levetzow

22:55 Dec 8, 2003
German to French translations [PRO]
Medical / Zahntechnik
German term or phrase: **Wurzelstift**/**Stift**
Falls ein Kunststoffprovisorium auf dem präparierten Zahn angefertigt werden soll, die Präparation mit einem geeigneten Separationsmittel (z.B. Vaseline) isolieren.
Befestigung von **Wurzelstift**en
Eventuelle Vorbehandlungsprozeduren für die **Stift**e erfolgen entsprechend den Empfehlungen des Stiftherstellers.
XXX in das Kanallumen applizieren.
Falls gewünscht, kann zusätzlich der Stift mit XXX benetzt werden.
Die Verarbeitungszeit von XXX beträgt 1:30 Minute.
**Stift** setzen.
J'ai besoin du mot technique juste. Merci :)
Geneviève von Levetzow
Local time: 05:10
pivot radiculaire /pivot
Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 46 mins (2003-12-09 00:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://mineco.fgov.be/intellectual_property/patents_collecti...

on y trouve la traduction suivante:

\"pivot radiculaire pour la construction d\'une dent artificielle =
Wurzelstift für einem künstlichen Zahnaufbau\"

voir sites en français: (ex:)

\"Au premier coup d\'oeil, un échantillon du pivot radiculaire LogiPost UM, mis au point par les professeurs Pierre Boudrias et Salam Sakkal, de la Faculté de médecine dentaire, a l\'aspect d\'une fragile mine de crayon. Toutefois, ce produit en fibres de carbone possède des avantages marqués tant pour la force que pour la résistance à la fatigue(...)
Dans la reconstruction d\'une dent, le pivot est installé en forant le canal de la racine, là où se trouve le nerf. Cette technique requiert que la dent ait été traitée au préalable par un traitement de canal. Par la suite, la partie de la dent fracturée est refaite avec une résine composite autour du pivot. L\'opération est complétée avec l\'installation d\'une couronne.

Le problème jusqu\'à maintenant tenait entre autres dans la forme du pivot. Les modèles disponibles, surtout en acier et en titane, sont plus larges, ils ont l\'air de bougies d\'allumage lilliputiennes! Pour bien les fixer, il faut retirer plus de substance dentaire, ce qui affaiblit la dent et assombrit le pronostic.\"
http://www.forum.umontreal.ca/numeros/1996-1997/Forum96-11-1...






--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs 31 mins (2003-12-11 04:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

NB: dans le texte à traduire, \"Stift\" désigne la même chose que \"Wurzelstift\". Une fois que le nom complet a été donné, on ne s\'embarasse pas de repréciser à chaque fois \"Wurzel\".

Il en est de même en français dans le texte de référence.
Ex:
\"Au premier coup d\'oeil, un échantillon du pivot radiculaire LogiPost UM, mis au point par les professeurs Pierre Boudrias et Salam Sakkal(..)
devient, deux paragraphes plus tard :
\" Mis en marché il y a maintenant deux ans et demi, les pivots LogiPost UM ont été vendus à 50 000 exemplaires\"
http://www.forum.umontreal.ca/numeros/1996-1997/Forum96-11-1...

Selected response from:

jemo
United States
Local time: 23:10
Grading comment
Merci beaucoup ; J'avais déjà trouvé mais voulais une confirmation
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pivot radiculaire /pivot
jemo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pivot radiculaire /pivot


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 46 mins (2003-12-09 00:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://mineco.fgov.be/intellectual_property/patents_collecti...

on y trouve la traduction suivante:

\"pivot radiculaire pour la construction d\'une dent artificielle =
Wurzelstift für einem künstlichen Zahnaufbau\"

voir sites en français: (ex:)

\"Au premier coup d\'oeil, un échantillon du pivot radiculaire LogiPost UM, mis au point par les professeurs Pierre Boudrias et Salam Sakkal, de la Faculté de médecine dentaire, a l\'aspect d\'une fragile mine de crayon. Toutefois, ce produit en fibres de carbone possède des avantages marqués tant pour la force que pour la résistance à la fatigue(...)
Dans la reconstruction d\'une dent, le pivot est installé en forant le canal de la racine, là où se trouve le nerf. Cette technique requiert que la dent ait été traitée au préalable par un traitement de canal. Par la suite, la partie de la dent fracturée est refaite avec une résine composite autour du pivot. L\'opération est complétée avec l\'installation d\'une couronne.

Le problème jusqu\'à maintenant tenait entre autres dans la forme du pivot. Les modèles disponibles, surtout en acier et en titane, sont plus larges, ils ont l\'air de bougies d\'allumage lilliputiennes! Pour bien les fixer, il faut retirer plus de substance dentaire, ce qui affaiblit la dent et assombrit le pronostic.\"
http://www.forum.umontreal.ca/numeros/1996-1997/Forum96-11-1...






--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs 31 mins (2003-12-11 04:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

NB: dans le texte à traduire, \"Stift\" désigne la même chose que \"Wurzelstift\". Une fois que le nom complet a été donné, on ne s\'embarasse pas de repréciser à chaque fois \"Wurzel\".

Il en est de même en français dans le texte de référence.
Ex:
\"Au premier coup d\'oeil, un échantillon du pivot radiculaire LogiPost UM, mis au point par les professeurs Pierre Boudrias et Salam Sakkal(..)
devient, deux paragraphes plus tard :
\" Mis en marché il y a maintenant deux ans et demi, les pivots LogiPost UM ont été vendus à 50 000 exemplaires\"
http://www.forum.umontreal.ca/numeros/1996-1997/Forum96-11-1...



jemo
United States
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2172
Grading comment
Merci beaucoup ; J'avais déjà trouvé mais voulais une confirmation

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GRILL
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search