KudoZ home » German to French » Medical

beaufschlagen

French translation: beaufschlagen>>alimenter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:beaufschlagen
French translation:beaufschlagen>>alimenter
Entered by: Patricia Barré
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 Dec 18, 2003
German to French translations [PRO]
Medical
German term or phrase: beaufschlagen
"Medizinisches Instrument, das ein mit einer Hochfrequenz Energie beaufschlagbares Werkzeug aufweist."
Patricia Barré
Local time: 14:19
beaufschlagen>>alimenter
Explanation:
outil alimenté en énergie de haute fréquence
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 14:19
Grading comment
Merci à tous. Ma question portait essentiellement sur "beaufschlagen" et en cela le terme "alimenter" me convient. Je suis toutefois d'accord avec Geneviève sur l'emploi du mot "outil". Encore merci!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1beaufschlagen>>alimenterMichael Hesselnberg


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
beaufschlagen>>alimenter


Explanation:
outil alimenté en énergie de haute fréquence

Michael Hesselnberg
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 9348
Grading comment
Merci à tous. Ma question portait essentiellement sur "beaufschlagen" et en cela le terme "alimenter" me convient. Je suis toutefois d'accord avec Geneviève sur l'emploi du mot "outil". Encore merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Geneviève von Levetzow: on ne parle pas d'outil en technique médicale
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search