KudoZ home » German to French » Medical (general)

Darmschonung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:05 Dec 14, 2010
German to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Darmschonung
Wir haben ein Problem mit dem Wort "Darmschonung"; können Sie mir Erklärungen geben?
Übersetzung Deutsch-Französisch

Als Übersetzungen haben wir: "conservation intestinale" oder "mise au repos de l'intestin".

.„Miniperforationen können mit Darmschonung und intravenösen Antibiotika behandelt werden“
MSS Cape Town
Local time: 02:42
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1alimentation parentéraleImanol


Discussion entries: 2





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
alimentation parentérale


Explanation:
Dans ce cas, Darmschonung correspond bien à la mise au repos de l'intestin. En termes médicaux, on parle de (mise au repos par) alimentation parentérale (de courte durée, le temps que la plaie se referme).

Imanol
Local time: 01:42
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: d'accord pour "mise au repos"/"parentérale" est trop spécifique
2 hrs
  -> Merci Gisela - Oui je pense qu'on peut se permettre de mettre simplement mise au repos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search