KudoZ home » German to French » Medical (general)

negatives Patienten-kollektiv reprasentiert

French translation: Collectif de patients à facteur négatif

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:negatives Patienten-kollektiv reprasentiert
French translation:Collectif de patients à facteur négatif
Entered by: Olivier Den Hartigh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:40 Jul 31, 2004
German to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: negatives Patienten-kollektiv reprasentiert
Das Axiom der Sofortsanierung in jedem Fall basiert auf der immer wieder zitierten autoptischen Studie von Parmley, welche ein negatives Patienten-kollektiv reprasentiert: 40% der Verletzten verstarben innerhalb 24 Stunden, 72% innerhalb 8 Tagen, 83% innerhalb 6 Wochen [2]
Olivier Den Hartigh
France
Local time: 15:26
Collectif de patient à facteur négatif
Explanation:
C'est ce que je dirais. Je cherche une confirmation.
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 10:26
Grading comment
Merci beaucoup. "collectif de patients à facteur négatif" me paraît bien.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Collectif de patient à facteur négatif
Cosmonipolita


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Collectif de patient à facteur négatif


Explanation:
C'est ce que je dirais. Je cherche une confirmation.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Grading comment
Merci beaucoup. "collectif de patients à facteur négatif" me paraît bien.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sabine Griebler: ... de patients (au pluriel)
11 hrs
  -> Oui, c'est juste une faute de frappe

neutral  Natou: Il me semble que "negatives" est lie a "Kollectiv" (das) au lieu de "Patienten" (die): qui definie un groupe de patients comme negatif ... C'est "negatif" qui me gene un peu. Peut-etre dans le sens de "mauvais resultat"
15 hrs
  -> Oui, négatif est lié à collectif et il est question de mauvais résultats. Je comprends très bien le sens mais je cherche l'expression consacrée, s'il y en a une.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search