Drehmomentendabschaltung

French translation: limitation de couple

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Drehmomentendabschaltung
French translation:limitation de couple
Entered by: Y-Fi

16:47 Oct 24, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / dispositif d'abattoir/convoyeur
German term or phrase: Drehmomentendabschaltung
"Drehmomentendabschaltung hat angesprochen"

Alors ce truc surgit de nulle part... Une idée ? C'est dans le "Trouble shooting" du convoyeur.
Merci d'avance
Y-Fi
Local time: 18:49
limitation de couple
Explanation:
Cela ressemble assez à une limitation de couple (limiteur de couple dispositif permettant de protéger des éléments mécaniques contre un dépassement de leur couple de transmission nominal). Un peu plus de contexte permettrait de confirmer, mais cette hypothèse est tout à fait plausible sur un convoyeur.

Cordialement,
Pascal
Selected response from:

Pascal Tielemans - NOT AVAILABLE ANYMORE
Local time: 18:49
Grading comment
Merci,
Je mets le temps pour répondre, désolé.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1limitation de couple
Pascal Tielemans - NOT AVAILABLE ANYMORE


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
limitation de couple


Explanation:
Cela ressemble assez à une limitation de couple (limiteur de couple dispositif permettant de protéger des éléments mécaniques contre un dépassement de leur couple de transmission nominal). Un peu plus de contexte permettrait de confirmer, mais cette hypothèse est tout à fait plausible sur un convoyeur.

Cordialement,
Pascal

Pascal Tielemans - NOT AVAILABLE ANYMORE
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci,
Je mets le temps pour répondre, désolé.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg
12 hrs
  -> thank you, Michael
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search