KudoZ home » German to French » Other

B – Ware

French translation: Marchandises déclassées

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:B – Ware
French translation:Marchandises déclassées
Entered by: Cosmonipolita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:40 Oct 31, 2007
German to French translations [PRO]
Other / B – Ware
German term or phrase: B – Ware
J'ai une nouvelle question concernant les marchandises présentant un léger défaut qualifiées de B – Ware... Musterstücke und Produkte älterer Saisons...
existe-t-il un terme spécifique en français ?
Merci pour votre aide
Michele Le Dily
France
Local time: 21:47
Marchandises déclassées
Explanation:
C'est ce qui me vient spontanément mais je ne suis pas sûre.
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 16:47
Grading comment
Merci pour vos réponses.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5marchandises de deuxième choix
sylviab
3Marchandises déclassées
Cosmonipolita


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Marchandises déclassées


Explanation:
C'est ce qui me vient spontanément mais je ne suis pas sûre.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 83
Grading comment
Merci pour vos réponses.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
marchandises de deuxième choix


Explanation:
Beware!

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-31 13:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

si c'est des fringues: dégriffées. PAs sûre non plus.

sylviab
Local time: 21:47
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: de second choix?
28 mins
  -> oui, s'il n'y a pas de troisième ;-)

agree  Marion Hallouet
1 hr
  -> merci mesdames

agree  Emmanuelle Riffault: je dirais aussi "second choix"
1 hr
  -> merci mesdames

agree  giselavigy
4 hrs
  -> merci mesdames

agree  Geneviève von Levetzow
11 hrs
  -> merci mesdames
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 7, 2007 - Changes made by Cosmonipolita:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search