KudoZ home » German to French » Other

Einklappen/Ausklappen

French translation: masquer / afficher // fermer / ouvrir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einklappen/Ausklappen
French translation:masquer / afficher // fermer / ouvrir
Entered by: Roland Nienerza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:45 Dec 2, 2010
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Einklappen/Ausklappen
Il s'agit d'une liste de mots clés
Contexte peu précis, à part le fait qu'il doit s'agir d'un site Web. Il est question de devise, de codes de devise, de billets de banque, de codes pays, mot de passe, sélection rapide, etc...

Peut-être cela a-t-il un rapport avec des menus ou des listes déroulantes ?

Merci de vos suggestions
Francoise Csoka
Local time: 05:42
masquer / afficher - fermer / ouvrir
Explanation:
Des termes pareils - aufklappen / zuklappen - ont été brièvement discutés en LEO.

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=708...

Le contexte est bien différent, mais ce sont à peu près les mêmes mots. -

L'idée du reste est simplement "fermer / ouvrir".
Selected response from:

Roland Nienerza
Local time: 05:42
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4masquer / afficher - fermer / ouvrir
Roland Nienerza
Summary of reference entries provided
Explication
Céline Bernadet

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Einklappen / Ausklappen
masquer / afficher - fermer / ouvrir


Explanation:
Des termes pareils - aufklappen / zuklappen - ont été brièvement discutés en LEO.

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=708...

Le contexte est bien différent, mais ce sont à peu près les mêmes mots. -

L'idée du reste est simplement "fermer / ouvrir".

Roland Nienerza
Local time: 05:42
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Explication

Reference information:
Ein Skript wurde implementiert, welches die Navigationsleisten wie Inhaltsverzeichnisse in Artikeln verhalten lässt: Sie erhalten einen Button Ausklappen / Einklappen und lassen sich per Klick ein- und ausklappen.
Nach dem Laden eines Artikels sind die Navigationsleisten zunächst
ausgeklappt, wenn der Artikel nur eine Navigationsleiste enthält,
eingeklappt, wenn der Artikel mehr als eine Navigationsleiste enthält.
So soll die schnelle Navigation innerhalb eines Themenbereiches ermöglicht werden, gleichzeitig die Übersichtlichkeit und Ausgewogenheit der Artikel erhalten bleiben


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Navigationsleisten
Céline Bernadet
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 12, 2010 - Changes made by Roland Nienerza:
Edited KOG entry<a href="/profile/118209">Roland Nienerza's</a> old entry - "Einklappen/Ausklappen" » "masquer / afficher - fermer / ouvrir"
Dec 12, 2010 - Changes made by Roland Nienerza:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search