KudoZ home » German to French » Other

Abschreibung

French translation: amortissement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abschreibung
French translation:amortissement
Entered by: Jutta Deichselberger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:57 Dec 21, 2010
German to French translations [PRO]
Marketing - Other
German term or phrase: Abschreibung
"Bitte überprüfen Sie, ob Sie die Sonnenbrillen wie angeordnet im Hausmüll entsorgt und ***abgeschrieben*** haben
Ansonsten nehmen Sie bitte SOFORT die beiden Sonnenbrillen aus dem Verkauf und entsorgen Sie diese über den Hausmüll. Nehmen Sie zudem UMGEHEND am Bürocomputer eine ***Abschreibung*** (Grund: Rückruf) vor. KEINE ZUSÄTZLICHE BESTANDSKORREKTUR !"

J'ai pensé à : déduire du stock.... Mais la dernière phrase me fait douter...

Merci d'avance
Francoise Csoka
Local time: 14:01
amortissement
Explanation:
Wenn die Sonnenbrillen aufgrund einer Rückrufaktion nicht verkauft, sondern weggeschmissen werden, dann ist das ein Verlust, der steuerlich abgeschrieben wird.
Ich wüsste nicht, wie das sonst gemeint sein soll.
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 14:01
Grading comment
Merci Jutta !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1amortissement
Jutta Deichselberger
3passer en pertes et profitsUta Forstmair Sancho
3enregistrement de la démarque (connue)laurgi


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
amortissement


Explanation:
Wenn die Sonnenbrillen aufgrund einer Rückrufaktion nicht verkauft, sondern weggeschmissen werden, dann ist das ein Verlust, der steuerlich abgeschrieben wird.
Ich wüsste nicht, wie das sonst gemeint sein soll.


Jutta Deichselberger
Local time: 14:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 152
Grading comment
Merci Jutta !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Chaumien: ja, natürlich.
21 mins
  -> Dank dir:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enregistrement de la démarque (connue)


Explanation:
Ici, en amont de la question fiscale (amortissement), il s'agit en effet de gestion de stock/d'inventaire.
En l'occurrence, il s'agit de démarque connue, puisque son origine est identifiée (rappel de marchandise).

Ici, dans le contexte où ça apparaît, il faudrait sans doute dire : "saisir comme/dans la démarque"

Example sentence(s):
  • Participer à la lutte contre la démarque 1. Détecter les incidents en magasin et les signaler au responsable 2. Repérer les erreurs de prix ou les oublis de comptage 3. Enregistrer la démarque connue (casse…)
  • Au sein de la démarque connue, on retrouve : • La casse déclarée et les produits détruits (). • Les produits périmés et mis au rebut.

    Reference: http://sites.google.com/site/jdagex/referentieldesactivit%C3...
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9marque
laurgi
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
passer en pertes et profits


Explanation:
http://fr.wiktionary.org/wiki/pertes_et_profits: Passer une créance au compte de pertes et profits, la considérer comme définitivement perdue.

Uta Forstmair Sancho
France
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 23, 2011 - Changes made by Jutta Deichselberger:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search