KudoZ home » German to French » Other

Rechtsanspruch auf Entrichtung

French translation: le versement... n'est pas de droit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:47 Sep 23, 2011
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Other
German term or phrase: Rechtsanspruch auf Entrichtung
"dass kein Rechtsanspruch auf Entrichtung eines Förderbeitrages besteht"

Je ne suis pas sûre de cette formulation : il n'existe pas de droit de prétention au versement d'une subvention ?
Francoise Csoka
Local time: 08:26
French translation:le versement... n'est pas de droit
C'est ce que je dirais
Selected response from:

Local time: 08:26
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1le versement... n'est pas de droitlaurgi



27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
le versement... n'est pas de droit

C'est ce que je dirais

Example sentence(s):
  • "Le versement d'acomptes sur une subvention de l'Anah, qui n'est pas de droit, est possible dans les cas suivants :..."

Local time: 08:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
1 day 23 hrs
  -> Merci et bonne soirée !
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search