Stoff-Filter

French translation: Filtre en tissu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stoff-Filter
French translation:Filtre en tissu
Entered by: Y-Fi

10:10 Dec 4, 2003
German to French translations [PRO]
/ aspirateur
German term or phrase: Stoff-Filter
Erklärung: Zubehör von Staubsauger...
Y-Fi
Local time: 04:59
filtre en tissu
Explanation:
"Il existe aussi un système avec filtre (en mousse ou en tissu). Cet appareil fonctionne comme le précédent, sauf que la poussière fine, au lieu d’être expulsée à l’extérieur, se dépose dans le filtre (ici, c’est lui qui protège le moteur); il faut nettoyer régulièrement tant le réservoir que le filtre. Si on ne le fait pas, l’aspirateur perdra de sa puissance, ce qui, à la longue, peut faire surchauffer le moteur. "
Selected response from:

Isabelle Gunes-Harmand (X)
Local time: 04:59
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1filtre textile
Juan Kriete
4 +1filtre en tissu
Isabelle Gunes-Harmand (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
filtre textile


Explanation:
dans ce cas le filtre est en textile. (Stoff). Dans d'autres cas le filtre est en papier.


    www.tavernaroag.ch/dynamic/ offer.weaf?lang=fr&OID=229 - 18k
Juan Kriete
Spain
Local time: 03:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 342

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X): stimmt auch
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
filtre en tissu


Explanation:
"Il existe aussi un système avec filtre (en mousse ou en tissu). Cet appareil fonctionne comme le précédent, sauf que la poussière fine, au lieu d’être expulsée à l’extérieur, se dépose dans le filtre (ici, c’est lui qui protège le moteur); il faut nettoyer régulièrement tant le réservoir que le filtre. Si on ne le fait pas, l’aspirateur perdra de sa puissance, ce qui, à la longue, peut faire surchauffer le moteur. "

Isabelle Gunes-Harmand (X)
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 225

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec: OK
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search