gutbürgerlichen

French translation: traditionnel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gutbürgerlichen
French translation:traditionnel

09:42 Mar 9, 2004
German to French translations [Non-PRO]
Other
German term or phrase: gutbürgerlichen
Es stehen Ihnen Zimmer und Ferienwohnungen in gutbürgerlichen 3-Sterne-Gasthöfen zur Auswahl
Marina
traditionnel
Explanation:
... c'est ce qui me vient à l'esprit ....
Selected response from:

TKoester
France
Local time: 12:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7traditionnel
TKoester
3 +5bonne cuisine familiale
Claire Bourneton-Gerlach
3cuisine bourgeoise/cuisine du terroir/cuisine de femme
GiselaVigy


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
traditionnel


Explanation:
... c'est ce qui me vient à l'esprit ....

TKoester
France
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina
7 mins

agree  Genestelle
9 mins

agree  def
54 mins

agree  3 in 1: ja, da es hier mehr um die Unterkunft als die Küche geht
1 hr

agree  FRENDTrans
1 hr

agree  GiselaVigy: entschuldigung, ich habe Hunger
1 hr

agree  Orianne Gogo-Mulot
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
bonne cuisine familiale


Explanation:
service hyper chaleureux,
bonne cuisine familiale, assiettes bien garnies et prix tout doux. ...
www.linternaute.com/sortir/sorties/ resto/paris/lestroismarmites.shtml

J'avais posé une question similaire il y a qq temps!

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:33
Native speaker of: French
PRO pts in category: 898

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
2 mins

agree  Jonathan MacKerron: klingt gut
28 mins

agree  Cl. COMBALUZIER
32 mins

agree  def: question déjà posée récemment en effet; personnellement je préfère traditionnel... mais ta traduction, Claire, est très valable également.
54 mins

neutral  3 in 1: "bonne cuisine familiale" heißt "(gut)bürgerliche KÜCHE", aber hier liegt die Betonung nicht auf "Küche&Essen", sondern auf "Zimmer&Unterkunft", v.a. die Ferienwohnungen (in denen man ja viell. sogar selbst kocht) machen Schwierigkeiten
1 hr

agree  Catherine GRILL
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cuisine bourgeoise/cuisine du terroir/cuisine de femme


Explanation:
comme à Lyon "cuisine de "bonne maman" .........."Petit Robert"

GiselaVigy
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 545

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  3 in 1: im zu übersetzenden Text ist nicht von "Küche" die Rede
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search