KudoZ home » German to French » Other

Einpflegen

French translation: mettre à jour / la mise à jour

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:36 Jul 16, 2001
German to French translations [Non-PRO]
German term or phrase: Einpflegen
Das Einpflegen der Langtexte entfällt, da jederzeit ein Auswertung der einzelnen Positionen vom Budgettool möglich ist.
Karine Le Goaziou
Local time: 11:47
French translation:mettre à jour / la mise à jour
Explanation:
Dans le contexte d'un site web internet ou intranet, on utilise le terme "mise à jour" ou le verbe correspondant. En fait, il s'agit du suivi + de la saisie des nouveautés, il faut donc utiliser le terme "mettre à jour".
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 11:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namettre à jour / la mise à jour
Giselle Chaumien
naInsertion
Andrea Alvermann
nale suivixxxjackpaul


  

Answers


26 mins
le suivi


Explanation:
Sans le contexte c'est le terme qui me semble convenir.


    avis personnel
xxxjackpaul
PRO pts in pair: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Insertion


Explanation:
einpflegen = einfügen
Begriff, der im Wirtschaftsbereich häufig verwendet wird.

Andrea Alvermann
Germany
Local time: 11:47
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
mettre à jour / la mise à jour


Explanation:
Dans le contexte d'un site web internet ou intranet, on utilise le terme "mise à jour" ou le verbe correspondant. En fait, il s'agit du suivi + de la saisie des nouveautés, il faut donc utiliser le terme "mettre à jour".

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3097
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search