KudoZ home » German to French » Other

im Bereich des Möglichen

French translation: dans le domaine du possible

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im Bereich des Möglichen
French translation:dans le domaine du possible
Entered by: Brigitte Gendebien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:33 Aug 21, 2001
German to French translations [PRO]
German term or phrase: im Bereich des Möglichen
2. Von der Ethik der Prinzipien zur Ethik der Tugenden

Die Pflege wie auch die Erziehung erfordern ebenso die Pflege bestimmter Tugenden. Personen, die sich täglich der Erziehung oder der Pflege von Kranken widmen, wissen dies nur zu gut. Es genügt nicht, Normen oder Vorschriften zur korrekten Pflege oder Erziehung zu befolgen, sondern es bedeutet auch, über einen starken Willen, bestimmte Gewohnheiten zu verfügen, die wir Tugenden oder, etwas moderner ausgedrückt, Werte nennen.
VGP
Local time: 03:45
dans le domaine du possible
Explanation:
sorry, wrong language the first time....
Selected response from:

Lucien Marcelet
Grading comment
Merci beaucoup. VG
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1within the realm of possibility....
Lucien Marcelet
nadans le domaine du possible
Lucien Marcelet


  

Answers


18 mins peer agreement (net): +1
within the realm of possibility....


Explanation:
This is the correct phrase used in English for....Bereich des usw


    experience
Lucien Marcelet
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cathy Przybylski
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
dans le domaine du possible


Explanation:
sorry, wrong language the first time....

Lucien Marcelet
PRO pts in pair: 15
Grading comment
Merci beaucoup. VG
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search