KudoZ home » German to French » Real Estate

Baulasten

French translation: servitude d'utilité publique

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Baulast
French translation:servitude d'utilité publique
Entered by: xxxcoquette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:06 Aug 31, 2001
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
German term or phrase: Baulasten
"Der Verkäufer versichert, daß hinsichtlich der Grunddienstbarkeiten keine entsprechenden Baulasten im Baulastenverzeichnis eingetragen sind"
xxxcoquette
Local time: 12:35
servitude d'utilité publique
Explanation:
Bonjour !

Baulast

Baulasten werden im Baulastenverzeichnis der örtlichen Baubehörde eingetragen.
Dabei handelt es sich um eine Beschränkung der Bebaubarkeit des Grundstückes. Der Eigentümer geht eine freiwillige (aber bindende) Verpflichtung gegenüber Dritten ein (z. B. bestimmte Abstandsflächen einzuhalten, oder Stellplätze auf seinem Grundstück zu dulden). Die Baulast muß amtlich beglaubigt werden. Einsicht in das Baulastenbuch kann einnehmen, wer berechtigtes Interesse nachweisen kann (z. B. Kaufabsicht).

source : http://www.0049-immobilienlexikon.de/immobilien/Baulast.html

1.
Domaine(s)
– Property Law (Common Law)

Domaine(s)
– Droit des biens et de la propriété
(Common law)


public easement CORRECT

servitude d'utilité publique
CORRECT, FÉM, NORMALISÉ

OBS – Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO

Source : Termium

Servitude = Belastung (Potonnier, Wörterbuch Wirtschaft, Recht, Handel).

Une piste à creuser ...
Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 06:35
Grading comment
Mille mercis pour la traduction, les sources et les explications.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naservitude d'utilité publiqueConnie Leipholz
naservitudes publiquesSerge L
na -1public easementsKlaus Dorn


  

Answers


6 mins peer agreement (net): -1
public easements


Explanation:
Glossar Deutsch-Englisch des Planungs- und Baurechts

Klaus Dorn
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Serge L: on demande une traduction en français
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
servitudes publiques


Explanation:
HTH,

Serge L.

Serge L
Local time: 12:35
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
servitude d'utilité publique


Explanation:
Bonjour !

Baulast

Baulasten werden im Baulastenverzeichnis der örtlichen Baubehörde eingetragen.
Dabei handelt es sich um eine Beschränkung der Bebaubarkeit des Grundstückes. Der Eigentümer geht eine freiwillige (aber bindende) Verpflichtung gegenüber Dritten ein (z. B. bestimmte Abstandsflächen einzuhalten, oder Stellplätze auf seinem Grundstück zu dulden). Die Baulast muß amtlich beglaubigt werden. Einsicht in das Baulastenbuch kann einnehmen, wer berechtigtes Interesse nachweisen kann (z. B. Kaufabsicht).

source : http://www.0049-immobilienlexikon.de/immobilien/Baulast.html

1.
Domaine(s)
– Property Law (Common Law)

Domaine(s)
– Droit des biens et de la propriété
(Common law)


public easement CORRECT

servitude d'utilité publique
CORRECT, FÉM, NORMALISÉ

OBS – Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO

Source : Termium

Servitude = Belastung (Potonnier, Wörterbuch Wirtschaft, Recht, Handel).

Une piste à creuser ...



    voir ci-dessus
Connie Leipholz
Canada
Local time: 06:35
Grading comment
Mille mercis pour la traduction, les sources et les explications.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 29, 2016 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Law/Patents
Field (specific)(none) » Real Estate


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search