KudoZ home » German to French » Other

Lenkradschalttaste / Lenkradschaltsystem

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:04 Oct 25, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
German term or phrase: Lenkradschalttaste / Lenkradschaltsystem
Beschreibung eines Tasters:

Bauweise
Besonders kompakter,einpolig schließender Kurzhubtaster in Schnappscheiben-Bauweise mit Dämpfung, integrierter LED (optional) und äußerst geringer Einbautiefe.

Einsatzmöglichkeiten:
- Bedienfelder
- Multifunktionsschalter
- Lenkschalttasten und komplette Lenkradschaltsysteme
- Einzelschaltelemente
TKoester
France
Local time: 10:15


Summary of answers provided
4Système de changement de vitesses au volant
Searlait


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Système de changement de vitesses au volant


Explanation:
pour le système, voir :
www.pescarolo.com/Infos.asp?nb=106&tri=4
www.rds.ca/100ans/fr.100ans.88.html
krustyzeclown.free.fr/etranger/archives/octobre.htm

Pour le bouton, je pencherai plus pour ailette que touche ou bouton.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-10-25 16:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

Pour ailette :
membres.lycos.fr/yatoo/voitures/ ferrari/PininfarinaRossa.htm

Et vitesse sans s

Searlait
France
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Grading comment
Je ne pense pas qu'il s'agit ici d'système de changement de vitesse ce que je trouve trop interprété. J'ai opté pour une traduction plus neutre.
Merci quand même et désolée
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Je ne pense pas qu'il s'agit ici d'système de changement de vitesse ce que je trouve trop interprété. J'ai opté pour une traduction plus neutre.
Merci quand même et désolée




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search