KudoZ home » German to French » Other

Global Player

French translation: La bien-aimée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Global Player
French translation:La bien-aimée
Entered by: Maya Jurt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Sep 19, 2001
German to French translations [PRO]
German term or phrase: Global Player
Il s'agit d'un titre: "der Global Player unter den Topfpflanzen"
Le généraliste?? ou qqchose de ce goût-là?
L'article parle de fleurs
xxxfrenoy
La bien-aimée
Explanation:
Tout dépend du contexte. Global Player est l'acteur universel/global (dans le sens économique). Il est partout.
Donc, votre plante a la faveur du public? : la bien-aimée, la plus populaire.
Est-ce qu'ele est partout parce ce qu'elle s'adapte?: "s'adapte à toutes les conditions"

Cela vous donne des idées?
Je l'espère.
Meilleurs messages

Maya
Selected response from:

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 10:34
Grading comment
OUi, c'est ça! Il s'agissait en fait du "Weihnachsstern" que nous français appelons "Poinsettia"
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4La bien-aimée
Maya Jurt


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La bien-aimée


Explanation:
Tout dépend du contexte. Global Player est l'acteur universel/global (dans le sens économique). Il est partout.
Donc, votre plante a la faveur du public? : la bien-aimée, la plus populaire.
Est-ce qu'ele est partout parce ce qu'elle s'adapte?: "s'adapte à toutes les conditions"

Cela vous donne des idées?
Je l'espère.
Meilleurs messages

Maya


Maya Jurt
Switzerland
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 170
Grading comment
OUi, c'est ça! Il s'agissait en fait du "Weihnachsstern" que nous français appelons "Poinsettia"
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search