KudoZ home » German to French » Ships, Sailing, Maritime

Segeltörn

French translation: croisière voile / croisière en voilier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Segeltörn
French translation:croisière voile / croisière en voilier
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Dec 7, 2003
German to French translations [Non-PRO]
Ships, Sailing, Maritime / Voile
German term or phrase: Segeltörn
je préfère le plancher des vaches... Qui s'y connaît?
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 01:47
croisière voile / croisière en voilier
Explanation:
voir Google: des centaines de liens...
"tour" de voile me fait un peu "germanisme"... ?
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 01:47
Grading comment
Merci à toutes!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4croisière voile / croisière en voilier
Giselle Chaumien
4 +2tour de voile
Gabi François


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tour de voile


Explanation:
Un de mes patrons était un invétéré de la voile, mais pas francophone pour deux sous, alors il fallait bien que je m'y fasse ;-))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-07 17:06:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Si jamais tu devais en faire plus, je te conseille:

Joachim Schult, Segler-Wörterbuch, DE-EN-FR, Verlag Delius-Klasing

Gabi François
Germany
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: Pour un 5 à 5 oui
1 hr
  -> ça va, ma belle? Je viens de terminer la première version de mon mandat d'arrêt....

agree  annerp
5 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
croisière voile / croisière en voilier


Explanation:
voir Google: des centaines de liens...
"tour" de voile me fait un peu "germanisme"... ?

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci à toutes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: pour un yacht oui
25 mins

agree  Gabi François: avec Geneviève
30 mins

agree  Acarte: c'est exactement çà
1 hr

agree  annerp
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 30, 2015 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Ships, Sailing, Maritime


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search