KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Schienenführung

French translation: Veillez au bon positionnement sur les rails de guidage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:46 Dec 7, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Schienenführung
Einbaureihenfolge :
1. Brenner und Düsenstock.
2. Primär-Wärmetauscher. Bitte achten Sie beim Einführen besonders auf die Schienenführung (nicht verkanten).
Karine Le Goaziou
Local time: 09:19
French translation:Veillez au bon positionnement sur les rails de guidage
Explanation:
ou à la bonne insertion dans ...
c'est ce que je comprends
erfahrungsgemäss
Selected response from:

Christian Fournier
France
Local time: 09:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Veillez au bon positionnement sur les rails de guidage
Christian Fournier


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Veillez au bon positionnement sur les rails de guidage


Explanation:
ou à la bonne insertion dans ...
c'est ce que je comprends
erfahrungsgemäss

Christian Fournier
France
Local time: 09:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1630

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guereau: Pas mieux
2 hrs

agree  Yves Georges
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search