KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

***Verbund-Konzernstandard***

French translation: en tant que norme / standard du groupe (integré)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbund-Konzernstandard
French translation:en tant que norme / standard du groupe (integré)
Entered by: Geneviève von Levetzow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:40 Aug 11, 2002
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: ***Verbund-Konzernstandard***
Als Archivierungssystem der gesamten Datenpunktsdefinitionen und als Langzeitarchiv ist das Datenbanksystem ORACLE (***Verbund-Konzernstandard***) in der aktuellsten Version zu verwenden.

Eilt sehr!!!!

Vielen Dank :)
Geneviève von Levetzow
Local time: 01:32
en tant que norme / standard du groupe (integré)
Explanation:
est à utiliser le système ORACLE (qui est un programme standard au sein du groupe intégré)



Pour un Groupe intégré une des entités (pas nécessairement la maison mère) assure la maîtrise d'ouvrage déléguée pour l'ensemble et dépose le dossier de demande d'aide.
La délégation fait l'objet d'un accord signé par chacune des entités juridiques.
Selected response from:

Alexandra Kyaw
Local time: 01:32
Grading comment
Merci beaucoup Alexandra, juste à temps :))

Bonne journée

Geneviève
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3en tant que norme / standard du groupe (integré)
Alexandra Kyaw


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en tant que norme / standard du groupe (integré)


Explanation:
est à utiliser le système ORACLE (qui est un programme standard au sein du groupe intégré)



Pour un Groupe intégré une des entités (pas nécessairement la maison mère) assure la maîtrise d'ouvrage déléguée pour l'ensemble et dépose le dossier de demande d'aide.
La délégation fait l'objet d'un accord signé par chacune des entités juridiques.


    Reference: http://www.telecom.gouv.fr/programmes/atout.htm
Alexandra Kyaw
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 194
Grading comment
Merci beaucoup Alexandra, juste à temps :))

Bonne journée

Geneviève
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search