KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Bereichsgruppe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:36 Dec 21, 2000
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Bereichsgruppe
Context: a unit in the cabin of a truck
Kleine Bereichsgruppe lässt sich in kaltem Zustand nicht einlegen.
Lösung:
1. Motor im Leerlauf ca.10-15 Minuten laufen lassen und einige elektrische Verbraucher einschalten
2. Spule des Magnetventils aufwärmen, z.B. mit einem heissen Lappen

unité de sélection?
groupe de sélection?
sélecteur?
Bruce Sanderson
Local time: 04:10
Advertisement


Summary of answers provided
nagamme (de vitesse)
Hervé Larroque


  

Answers


37 days
gamme (de vitesse)


Explanation:
Je ne connais pas le contexte en entier mais il doit s'agir d'une game de vitesse (les vitesses sur les camions et tracteurs sont souvent divisés en gammes (gamme rampante par ex.) ce qui permet d'obtenir 12 vitesses avec une boîte de 6 vitesses.





Hervé Larroque
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search