KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Verstrangungshilfmittel

French translation: agent de granulation (de joncs)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:06 Jan 17, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Verstrangungshilfmittel
Context: préparation of catalysts:
Verstrangungshilfmittel für die Extrusion: Methylcellulose

Adjuvants de filage?? pour l'extrusion
Any suggestions welcome, even in English
Bruce Sanderson
Local time: 10:15
French translation:agent de granulation (de joncs)
Explanation:
Dans le contexte de la mise en oeuvre des plastiques, et plus spécialement de la fabrication de joncs, ce terme est assez courant.
Il s'agit d'un additif facilitant la granulation de joncs (Stranggranulierung oder Verstrangung), ce procédé se faisant à l'aide d'une filière adaptée (Stranggranulierdüse). Pour obtenir des joncs réguliers et pour éviter une fatigue précoce de l'outillage (Granulierwerkzeug), on utilise un agent de granulation (Stranggranuliermittel oder Verstrangungshilfsmittel).

A la différence du lubrifiant qui, dans le contexte des plastes, est souvent pris comme lubrifiant interne, l'agent de granulation est externe au matériau mis en oeuvre.

En espérant que ceci pourra vous aider...().

En anglais :
strand granulation agent
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 10:15
Grading comment
Merci pour ces précisions, très utiles.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naagent de granulation (de joncs)
Giselle Chaumien
naadditif de lubrification, agent lubrifiant, lubrifiant
Christian Fournier


  

Answers


3 hrs
additif de lubrification, agent lubrifiant, lubrifiant


Explanation:
Ce n'est qu'une supposition. Je n'ai jamais vu ce mot en 20 ans de traduction technique plastique. toutefois, "Strang" désigne un "jonc" (p.ex. Stranggranulator = granulateur de joncs). il peut s'agir d'une filière d'extrusion à plaque à trous pour produire des joncs qui sont ensuite découpés en tête pour obtenir du granulé. L'additif en question pourrait aider à "séparer" le courant de matière principal dans le fourreau de l'extrudeuse pour qu'il s'écoule mieux dans la plaque. C'est pourquoi je propose cette traduction, mais sans aucune garantie.
Hope this helps...
Christian

Christian Fournier
France
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1630

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Giselle Chaumien
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
agent de granulation (de joncs)


Explanation:
Dans le contexte de la mise en oeuvre des plastiques, et plus spécialement de la fabrication de joncs, ce terme est assez courant.
Il s'agit d'un additif facilitant la granulation de joncs (Stranggranulierung oder Verstrangung), ce procédé se faisant à l'aide d'une filière adaptée (Stranggranulierdüse). Pour obtenir des joncs réguliers et pour éviter une fatigue précoce de l'outillage (Granulierwerkzeug), on utilise un agent de granulation (Stranggranuliermittel oder Verstrangungshilfsmittel).

A la différence du lubrifiant qui, dans le contexte des plastes, est souvent pris comme lubrifiant interne, l'agent de granulation est externe au matériau mis en oeuvre.

En espérant que ceci pourra vous aider...().

En anglais :
strand granulation agent


    Je travaille sur un dico des plastes all.-fr. qui devrait sortir b
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3097
Grading comment
Merci pour ces précisions, très utiles.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search