KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Formschluß

French translation: assemblage par conformation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Formschluß
French translation:assemblage par conformation
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:20 Apr 9, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Formschluß
Es geht um Automobiltechnik (Karosserie), genauer gesagt um den Vergleich zwischen Schalenbauweise und Profilbauweise. Hier der Satz:
"Bei der Anbindung des Innenteils an die Beplankung ist ein möglichst fester Formschluß ... erwünscht".
Herzlichen Dank im voraus.
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 14:35
assemblage par conformation
Explanation:
par opposition à "kraftschluss": assemblage mécanique.
Je dirais donc ici: un assemblage par conformation aussi rigide que possible.
Selected response from:

Christian Fournier
France
Local time: 14:35
Grading comment
Merci pour l'aide donnée.
Giselle
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naassemblage par conformation
Christian Fournier
nafermeture de moule
Yves Georges
na[positive] fitAnnie Robberecht, C. Tr.
nafermeture de moule
Cathy Przybylski
nafermeture géométrique
Mats Wiman


  

Answers


8 mins
fermeture géométrique


Explanation:
alt.
proximité

Mats Wiman
Sweden
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 440
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
fermeture de moule


Explanation:
par déduction du terme :
"Formschließeinrichtung" = dispositif de fermeture de moule

J'espère que ça vous aidera, pour une première réponse donnée.

Cathy Przybylski
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
[positive] fit


Explanation:
See following bilingual text:

Fester Sitz der betzer rs-alloy
Schraube durch Formschluß im
Einschraubtubus.

Secure hold of the betzer
rs-alloy screw due to positive
fit in the material.

www.betzer.de/pdf/rs-alloy.pdf




    Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
fermeture de moule


Explanation:
Form = moule
Schluß = fermeture

Le démoulage pose toujours des problèmes d'adhérence. Si ce phénomène se produit il faut que le système de fermeture du moule soit plus solide/résistant (fester) afin de ne pas être endommagé au démoulage.


    Brandstetter
Yves Georges
France
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
assemblage par conformation


Explanation:
par opposition à "kraftschluss": assemblage mécanique.
Je dirais donc ici: un assemblage par conformation aussi rigide que possible.

Christian Fournier
France
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1630
Grading comment
Merci pour l'aide donnée.
Giselle
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search