KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Profilbauweise

French translation: Structure sandwich

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:19 Apr 10, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Profilbauweise
Es geht um eine Studie im Bereich Kunststoff-Karosserie. Hier der Kontext:
"Klassisch werden Stahl-Türen ... in Schalenbauweise aufgebaut. Einen Vergleich der Schalen- mit der Profilbauweise stellt Bild 4 dar."
Vielen Dank für die Hilfe!
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 06:25
French translation:Structure sandwich
Explanation:
Le nom m'est revenu. (Je vous avais déjà proposé structure en profilé qui ne me plaisait pas.
En mécanique le terme de sandwich s'utilise dès qu'il s'agit d'un structure composé de plusieurs couches. Ici il s'agit de tôles plastiques appliquées sur des profilés (métalliques ou non). Dans le contexte,à mon avis, il n'est pas utile de préciser sandwich en profilé, car pour des portes il n'y a que 3 possibilités : monocoque, semi-mono-coque et sandwich.
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 06:25
Grading comment
Merci pour votre aide et les renseignements supplémentaires.
Giselle
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naStructure sandwich
Yves Georges
naStructure en profilés
Yves Georges


  

Answers


4 hrs
Structure en profilés


Explanation:
Il y a probablement un terme de métier spécifique, mais il ne me revient pas en mémoire.

l'explication est l'inverse de celle fournie pour Schalenebauweise.

Yves Georges
France
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs
Structure sandwich


Explanation:
Le nom m'est revenu. (Je vous avais déjà proposé structure en profilé qui ne me plaisait pas.
En mécanique le terme de sandwich s'utilise dès qu'il s'agit d'un structure composé de plusieurs couches. Ici il s'agit de tôles plastiques appliquées sur des profilés (métalliques ou non). Dans le contexte,à mon avis, il n'est pas utile de préciser sandwich en profilé, car pour des portes il n'y a que 3 possibilités : monocoque, semi-mono-coque et sandwich.


    Ernst-Brandstetter
Yves Georges
France
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Grading comment
Merci pour votre aide et les renseignements supplémentaires.
Giselle
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search