KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

produktionsseitig

French translation: au départ usine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:produktionsseitig
French translation:au départ usine
Entered by: guebacien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:46 Dec 23, 2003
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: produktionsseitig
Produktionsseitig ist die Front oben rechts und links mit 4 Schweißpunkten (I) und (II) versehen
guebacien
Germany
Local time: 14:16
au départ usine
Explanation:
Comme werkseitig
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 14:16
Grading comment
Merci et meilleurs voeux !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3au départ usine
Geneviève von Levetzow
4s.u.
Acarte
4 -1en ce qui regarde
Mag. Evelyn Frei


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
en ce qui regarde


Explanation:
en ce qui regarde la production...
oder
quant à la production...

Mag. Evelyn Frei
Austria
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Geneviève von Levetzow: Es ist genau wie "bauseitig", was jedesmal für Verwirrung sorgt
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
au départ usine


Explanation:
Comme werkseitig

Geneviève von Levetzow
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4588
Grading comment
Merci et meilleurs voeux !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: oui, c'est l'usine ou le constructeur/fabricant qui fournit ou prépare le "Front" en question
11 mins
  -> "-seitig" pose toujours un problème, la question a déjà été posée des tas de fois en allemand monolingual

agree  sercominter
29 mins

agree  TTV
3 hrs
  -> Merci à tous deux :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
ich verstehe das anders:

"produktionsseitig" sagt man zur zu bearbeitenden Seite an einem Werkstück.

côté usinage/ le côte (genau dort wo) la pièce est façonnée, usinée, transformée, travaillée

wäre mein Vorschlag



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-23 13:10:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Antwort zu Geneviève\'s Anmerkung:

meines Erachtens passt das schon:

\" Côté usinage, placer 4 points de soudure (I) und (II) sur la façade, en haut à droite et à gauche.\"

So habe ich den Satz verstanden.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-23 17:29:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Stopp:
\"La façade est pourvue de 4 points de soudure (I) et (II) côté usinage, en haut à droite et à gauche.\"

Habe das Partizip übersehen.

Acarte
France
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2010

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: paßt aber nicht zu dem Satz
28 mins
  -> siehe meinen Zusatz
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search