KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Kolbenmulde

French translation: cavité du piston

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kolbenmulde
French translation:cavité du piston
Entered by: Agnesf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:05 Jan 15, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Kolbenmulde
Die zentrale, senkrechte Einspritzdüse der Pumpe-Düse-Einheit spritzt direkt in eine hier nicht sichtbare zentrale Kolbenmulde.
Agnesf
France
Local time: 08:39
cavité du piston
Explanation:
Dico automobile Bosch, confirmé par la réf suivante :

"L'essence injectée sous forme de gouttelettes sur la tête du piston se vaporise dans la cavité du piston vers la fin de la phase de compression. Le mélange air/essence est repoussé immédiatement vers la bougie et s'enflamme comme une charge idéalement stratifiée."

Très peu d'occurrences cependant...
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 08:39
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1cavité du piston
Sylvain Leray


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cavité du piston


Explanation:
Dico automobile Bosch, confirmé par la réf suivante :

"L'essence injectée sous forme de gouttelettes sur la tête du piston se vaporise dans la cavité du piston vers la fin de la phase de compression. Le mélange air/essence est repoussé immédiatement vers la bougie et s'enflamme comme une charge idéalement stratifiée."

Très peu d'occurrences cependant...


    Reference: http://www.enseeiht.fr/hmf/travaux/CD9900/travaux/optemf/mot...
Sylvain Leray
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5229
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AAFTT: forme sur le piston qui permet de mieux répartir le nuage aérosol carburant-air
24 mins
  -> Merci Olivier pour cette confirmation éclairée (et éclairante ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search