KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Wasseranschlussstutzen

French translation: (canalisation d') arrivée d'eau

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wasseranschlussstutzen
French translation:(canalisation d') arrivée d'eau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:25 Aug 7, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Wasseranschlussstutzen
1977 wurde das Haus an die zentrale Wasserversorgung (en francais?)angeschlossen. Der in der Nordostecke des Kellers verlegte Wasseranschlussstutzen blieb ungenutzt, so dass die Wasserversorgung im Haus nur über den Pumpbrunnen in der Küche möglich war.
Betti
Local time: 10:45
canalisation d'arrivée d'eau
Explanation:
ou tout simplement "arrivée d'eau".

Le problème vient de ce que le français a horreur des répétitions. La traduction littérale serait "raccord d'arrivée d'eau", mais comme on se raccorde dessus, on ne dira jamais "se raccorder sur le raccord d'arrivée d'eau", et je traduirais "Wasseranschlussstutzen blieb ungenutzt" par "l'arrivée d'eau n'a jamais été raccordée".

En ce qui concerne "die zentrale Wasserversorgung" il s'agit du "réseau de distribution d'eau potable"
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 10:45
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacanalisation d'arrivée d'eau
Yves Georges
naLa tubulure de l´alimentation en eaucbraun
nala conduite d'eau de raccordementxxxjackpaul


  

Answers


1 hr
la conduite d'eau de raccordement


Explanation:
En 1997 la maison a été branchée/raccordée à l'alimentation centrale en eau.


    avis personnel
xxxjackpaul
PRO pts in pair: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
La tubulure de l´alimentation en eau


Explanation:
ou le tuyau de rallonge de l´alimentation en eau.

La maison fut raccordée à l´alimentation centrale en eau en 1977. La tubulure de l´alimentation en eau, posée dans le coin nord-est du grenier, ne fut pas utilisée, ainsi l´alimentation en eau de la maison n´était possible que grâce aux puits de pompage dans la cuisine.

Ciao

cbraun
Local time: 10:45
PRO pts in pair: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs
canalisation d'arrivée d'eau


Explanation:
ou tout simplement "arrivée d'eau".

Le problème vient de ce que le français a horreur des répétitions. La traduction littérale serait "raccord d'arrivée d'eau", mais comme on se raccorde dessus, on ne dira jamais "se raccorder sur le raccord d'arrivée d'eau", et je traduirais "Wasseranschlussstutzen blieb ungenutzt" par "l'arrivée d'eau n'a jamais été raccordée".

En ce qui concerne "die zentrale Wasserversorgung" il s'agit du "réseau de distribution d'eau potable"

Yves Georges
France
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search