KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Halbleiterschichten

French translation: couche semi-conductrice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Halbleiterschicht
French translation:couche semi-conductrice
Entered by: VGP
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:11 Sep 14, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Halbleiterschichten
Längst werden die Bildinformationen mit lichtempfindlichen Halbleiterschichten aufgenommen, wie man sie heute - wenn auch weniger leistungsfähig - bereits in käuflichen Digitalkameras findet.
VGP
Local time: 04:19
couches semiconductrices
Explanation:
il s'agit de couches minces déposées sous vide (pour les cellules photo sensible out au moins) par évaporation ou tout autre procédé puis modifiées par gravure chimique ou épitaxie moléculaire (MBE) ou un autre procédé pour leur conférer les propriétés adéquates.

Je n'entre pas dans les détails, je suis certain à 100% de la réponse.

voir par exemple
http://www.lpse.uha.fr/Fr/SiMag_fr/SilMag1_fr.htm
ou
http://www.univ-lyon1.fr/lmi/orga.htm
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 04:19
Grading comment
Re-merci beaucoup. VG
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5couches semiconductrices
Yves Georges
4surfaces semi-conductricesSerge L


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surfaces semi-conductrices


Explanation:
ex.

"Au-dessus de surfaces semi-conductrices (silicium) ou isolantes (oxyde de silicium), ces chercheurs ont démontré que l'effet d'attraction était compensé par un effet de répulsion dû aux " trous " formés dans le matériau : plus les ions s'approchent de la surface, plus ils sont repoussés."

Serge L.


    Reference: http://www.cnrs.fr/Cnrspresse/n28a1.html
Serge L
Local time: 04:19
PRO pts in pair: 377
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
couches semiconductrices


Explanation:
il s'agit de couches minces déposées sous vide (pour les cellules photo sensible out au moins) par évaporation ou tout autre procédé puis modifiées par gravure chimique ou épitaxie moléculaire (MBE) ou un autre procédé pour leur conférer les propriétés adéquates.

Je n'entre pas dans les détails, je suis certain à 100% de la réponse.

voir par exemple
http://www.lpse.uha.fr/Fr/SiMag_fr/SilMag1_fr.htm
ou
http://www.univ-lyon1.fr/lmi/orga.htm



    Reference: http://www.univ-lyon1.fr/lmi/orga.htm
Yves Georges
France
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Grading comment
Re-merci beaucoup. VG
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search