KudoZ home » German to French » Telecom(munications)

erhöhte Akkuleistung

French translation: capacité (de la batterie) accrue

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:erhöhte Akkuleistung
French translation:capacité (de la batterie) accrue
Entered by: Stéphanie GENDREAU
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 May 20, 2005
German to French translations [PRO]
Telecom(munications)
German term or phrase: erhöhte Akkuleistung
Contexte : traduction d'une offre relative à un tél. portable Orange
merci :)


Ihre zusätzlichen Vorteile mit dem Treo 650:
■ extra grosser Touchscreen, mit hochauflösendem Display (320 ✕ 320 Pixel)
■ erhöhte Akkuleistung (6 Stunden Sprechzeit, 12 Tage Standby)
■ Bluetooth für die drahtlose Verbindung zu Laptop und PDAs
EliseG
France
Local time: 17:07
autonomie (de la batterie) accrue
Explanation:
ou capacité
Selected response from:

Stéphanie GENDREAU
Local time: 17:07
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3autonomie (de la batterie) accrue
Stéphanie GENDREAU
4 +1meilleure autonomiexxxMireille Gon


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
erhöhte Akkuleistung
autonomie (de la batterie) accrue


Explanation:
ou capacité


    Reference: http://www.meilleurmobile.com/mobiles/mobileDetails.do?workM...
Stéphanie GENDREAU
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TPS: Oui. Batterie ou accumulateurs ou bien accus (plus familier!). Je pensais qu'on n'utilisait pas le terme batterie mais j'ai trouvé un site assez intéressant www.ni-cd.net/accusphp/accueil/baba/index.php qui explique assez bien !
24 mins
  -> merci TPS ! Je ne voyais effectivement pas trop ce qui te chagrinait !

agree  Sylvain Leray
28 mins
  -> merci Sylvain !

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
erhöhte Akkuleistung
meilleure autonomie


Explanation:
meilleure autonomie (6 heures en communication, 12 jours en veille)

Par exemple, voir le site: http://www.orange.fr/0/visiteur/PV

xxxMireille Gon
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search