KudoZ home » German to French » Textiles / Clothing / Fashion

Schuber

French translation: coffret

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:02 Sep 28, 2011
German to French translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Schuber
Schlüsselanhänger "Weltzeituhr" mit Aussparung für Dekor, Rand geprägt mit Zahlen 1-24, mit drehbarem Mittelteil, mit transparentem Schuber

Je ne dispose pas d'image. Et je ne vois pas très bien à quoi peut ressembler ce porte clé "horloge universelle" (horloge mondiale ?)
Schuber : sorte de couvercle ?
merci d'avance !
Francoise Csoka
Local time: 21:13
French translation:coffret
Explanation:
Pas plus de certitude vu que je ne vois pas non plus l'objet.
Mais ça me semble logique que cette horloge porte-clés soit fournie dans un cofret transparent.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-09-28 20:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

pourrait aussi être un étui (l'étui est plus petit que le coffret); ça dépend donc de la taille de l'engin.
Selected response from:

Paul Hamelin
Luxembourg
Local time: 21:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3coffretPaul Hamelin


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coffret


Explanation:
Pas plus de certitude vu que je ne vois pas non plus l'objet.
Mais ça me semble logique que cette horloge porte-clés soit fournie dans un cofret transparent.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-09-28 20:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

pourrait aussi être un étui (l'étui est plus petit que le coffret); ça dépend donc de la taille de l'engin.

Paul Hamelin
Luxembourg
Local time: 21:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci. Je penche pour étui..

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search