KudoZ home » German to French » Textiles / Clothing / Fashion

Dreifach durchdacht

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:34 Mar 12, 2018
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Schuhe
German term or phrase: Dreifach durchdacht
Cette expression est le titre d'un paragraphe qui s'agit d'un nouveau système utilisé dans les chaussures de sécurité pour améliorer le confort de marche. Je ne suis pas sûre comment le dire en français. Qui peut aider ? Merci.
"Dreifach durchdacht
Durch diese drei Funktionselemente bezieht das [...] System für Sicherheitsschuhe alle fünf Zehen in die Abrollbewegung mit ein." http://www.baak.de/images/downloads/Baak_Erklaer-Flyer_Einze...
Carine35
Germany
Local time: 17:54



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search