Denkfabrik

French translation: "laboratoire d'idées"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Denkfabrik
French translation:"laboratoire d'idées"
Entered by: Anne Wegesin (X)

13:20 Sep 8, 2006
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Denkfabrik
Innovationen durch eigene "Denkfabrik"

Le terme Usine à concepts indiqué dans mon dico ne me satisfait pas; peut-être existe t-il un terme plus marketing!
Merci !
Anne Wegesin (X)
Local time: 18:38
"laboratoire d'idées"
Explanation:
juste une suggestion
Selected response from:

guebacien
Germany
Local time: 18:38
Grading comment
Oui ! Impec, c'est parfait et merci à Marianne mais dans le contexte cette réponse est mieux adaptée
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7"laboratoire d'idées"
guebacien
4Usine à penser
Marianne PUREN


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
"laboratoire d'idées"


Explanation:
juste une suggestion

guebacien
Germany
Local time: 18:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Oui ! Impec, c'est parfait et merci à Marianne mais dans le contexte cette réponse est mieux adaptée

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
10 mins
  -> Merci Sylvain !

agree  Marianne PUREN
13 mins
  -> Merci

agree  GiselaVigy
15 mins
  -> Merci

agree  Béatrice De March
42 mins
  -> Merci Béatrice

agree  Proelec: Bravo !
1 hr
  -> Merci

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr

agree  Emmanuelle Riffault
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Usine à penser


Explanation:
Une autre suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2006-09-08 13:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ex. :
"Le centre [...] fait partie de l’«usine à penser» à partir de laquelle sont lancés sur le marché nos [...] de pointe"

" Ces enseignements appartiendront bientôt au passé, si l'on en croit cette véritable usine à penser, installée dans le Massachusetts. Dès le hall d'entrée, on comprend la philosophie de l'entreprise : concevoir des logiciels informatiques intelligents."

Marianne PUREN
Local time: 18:38
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search