GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:41 Feb 11, 2009 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / commandes de conduite | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: polyglot45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | l'adressage TCN et UIC |
|
l'adressage TCN et UIC Explanation: TCN = Train Communication Network UIC = Union Internationale des Chemins de Fer (www.uic.asso.fr) WTB = Wire Train Bus Je pense qu'ils emploient les mêmes acronymes en F, D et E mais sur le site UIC il y aura certainement de plus amples indications. Donc lorsque l'on ajoute ou retire un wagon/une voiture de la composition d'un train, il faudra modifier en conséquence l'adressage TCN/UIC Le site UIC est en 3 langues http://www.uic.asso.fr/download.php/technique/Anlage_E.pdf http://ieeexplore.ieee.org/Xplore/login.jsp?url=/iel5/25/437... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.