KudoZ home » German to Greek » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Tauffrage

Greek translation: αφορκισμός

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tauffrage
Greek translation:αφορκισμός
Entered by: Katerina Nijenhuis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:49 Mar 29, 2004
German to Greek translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / ecclesiastical
German term or phrase: Tauffrage
Zu der taufe gehören folgende liturgische Stücke :
...Verlesung des taufevangeliums, gemeinsames Glaubensbekenntnis, tauffrage und Taufvermahnung.....
Katerina Nijenhuis
Germany
Local time: 14:16
αφορκισμός
Explanation:
Είναι η δήλωση πίστης του αναδοχου (νονού) εκ μέρους του μωρού, πάντα απαντώντας στις ερωτήσεις του ιερέα.
Βλέπε
Οι αφορκισμοί στην δυτική πύλη του ναού αναστρέφουν τα βήματα του ανθρώπου προς τον Παράδεισο, αρχίζοντας με μια κατηγορηματική αποστροφή προς τον Σατανά. Εδώ δεν έχομε μόνο μια δημόσια κατηγορία, αλλά μια δήλωση αποφασιστικότητας, την αρχή μιας ανάστροφης πορείας από την πτώση.

Selected response from:

Tina8
Local time: 15:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4αφορκισμός
Tina8
3μια πρόταση
Franz Holzer
1δεν υπάρχει αντιστοιχία
thomastr


Discussion entries: 1





  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
μια πρόταση


Explanation:
οκι, κοίταξε εδώ κάτω


    Reference: http://www.konradsreuth-evangelisch.de/seiten/116_123.htm
Franz Holzer
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
δεν υπάρχει αντιστοιχία


Explanation:
Man kann doch eine evangelische Taufe nicht ohne weiteres mit der gr.-orthodoxen gleichsetzen, nur weil in beiden irgend eine Frage auftaucht!! Man sollte mal einen griechischen evangelischen Pfarrer fragen.

thomastr
Local time: 15:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tina8: Thomas, gleichsetzen kann man es nicht, da hast du Recht. Aber die Entsprechung suchen...das ist doch ein grosser Teil unserer Arbeit, oder?
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
αφορκισμός


Explanation:
Είναι η δήλωση πίστης του αναδοχου (νονού) εκ μέρους του μωρού, πάντα απαντώντας στις ερωτήσεις του ιερέα.
Βλέπε
Οι αφορκισμοί στην δυτική πύλη του ναού αναστρέφουν τα βήματα του ανθρώπου προς τον Παράδεισο, αρχίζοντας με μια κατηγορηματική αποστροφή προς τον Σατανά. Εδώ δεν έχομε μόνο μια δημόσια κατηγορία, αλλά μια δήλωση αποφασιστικότητας, την αρχή μιας ανάστροφης πορείας από την πτώση.




    Reference: http://users.otenet.gr/~laba1/simasiabaptismatos.htm
Tina8
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search