KudoZ home » German to Greek » General / Conversation / Greetings / Letters

Futter und eine Kiste mit Halsbändern ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:38 Dec 13, 2001
German to Greek translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
German term or phrase: Futter und eine Kiste mit Halsbändern ...
Von der Firma Fressnapf aus Krefeld wurden 100 Säcke Futter und eine Kiste mit Halsbändern und Leinen in Aussicht gestellt.
Tom
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1ζωοτροφή και ένα κιβώτιο με περιλαίμια και λουριά...
Ilena


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ζωοτροφή και ένα κιβώτιο με περιλαίμια και λουριά...


Explanation:
zootrofi kai ena kibotio me perilemia kai louria...

Μια ευγενική προσφορά της εταιρίας Φρέσναπφ από το Κρέφελντείναι θα είναι η αποστολή 100 σακών ζωοτροφής και ένα κιβώτιο με περιλαίμια και λουριά

Ilena
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
232 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search