KudoZ home » German to Greek » Marketing

aktuell

Greek translation: Μοναδική προσφορά γνωριμίας

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aktuell
Greek translation:Μοναδική προσφορά γνωριμίας
Entered by: Eftychia Stamatopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:08 Dec 4, 2003
German to Greek translations [Non-PRO]
Marketing
German term or phrase: aktuell
Ðñüêåéôáé ãéá äéáöÞìéóç. Ðþò ìðïñïýìå íá áðïäþóïõìå ôï aktuell ìå äüêéìï áëëÜ êáé åðßêáéñï üñï;
Aktuell zur Markteinführung sparen Sie 36% zusätzlich.
Åõ÷áñéóôþ.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 21:21
Μοναδική προσφορά γνωριμίας
Explanation:
Ευτυχία μου, και πάλι προτείνω να "ξεκολλήσεις" από τις λέξεις και να παίξεις με το νόημα, ώστε να ακουγεται καλά στήν γλώσσα-στόχο...τόσο το περισσότερο δε αφού πρόκειται για διαφήμιση!! Θέλει να πει ο ποιητής ότι πρόκειται για "επίκαιρη προσφορα για την εισαγωγή του προϊόντος (στην αγορα)...."....
Selected response from:

Tina8
Local time: 21:21
Grading comment
Να είσαι καλά.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Μοναδική προσφορά γνωριμίας
Tina8
4έγκαιρη προώθησηroguestate


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Μοναδική προσφορά γνωριμίας


Explanation:
Ευτυχία μου, και πάλι προτείνω να "ξεκολλήσεις" από τις λέξεις και να παίξεις με το νόημα, ώστε να ακουγεται καλά στήν γλώσσα-στόχο...τόσο το περισσότερο δε αφού πρόκειται για διαφήμιση!! Θέλει να πει ο ποιητής ότι πρόκειται για "επίκαιρη προσφορα για την εισαγωγή του προϊόντος (στην αγορα)...."....

Tina8
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 915
Grading comment
Να είσαι καλά.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodoros Linardos
2 hrs

agree  Evdoxia R.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
έγκαιρη προώθηση


Explanation:
η προώθηση που γίνεται την σώστη στιγμή θα επιφέρει κέρδος 36%

roguestate
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search