Wechselfeldbelegung

Greek translation: Διάταξη Εναλλασσόμενου Πεδίου

08:46 Apr 15, 2005
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Wechselfeldbelegung
Äåí Ý÷ù óõìöñáæüìåíá áëëÜ ðñüêåéôáé ãéá ìç÷Üíçìá åðåîåñãáóßá îýëùí üðùò óôï ðáñáêÜôù óýíäåóìï¨

http://www.wehrmann-maschinen.de/de/gebrauchtmaschinen/cnc-b...
Theodoros Linardos
Germany
Local time: 15:55
Greek translation:Διάταξη Εναλλασσόμενου Πεδίου
Explanation:
Το μόνο που μπορώ να σκεφτώ...
Selected response from:

Katerina Athanasaki
Local time: 16:55
Grading comment
Κάτι τέτοιο πρέπει να είναι αλλά ακόμα δεν είμαι σίγουρος.
Ευχαριστώ πολύ.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Διάταξη Εναλλασσόμενου Πεδίου
Katerina Athanasaki


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Διάταξη Εναλλασσόμενου Πεδίου


Explanation:
Το μόνο που μπορώ να σκεφτώ...

Katerina Athanasaki
Local time: 16:55
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 15
Grading comment
Κάτι τέτοιο πρέπει να είναι αλλά ακόμα δεν είμαι σίγουρος.
Ευχαριστώ πολύ.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search