KudoZ home » German to Greek » Medical (general)

Pedikelunterkante

Greek translation: κάτω άκρη του ποδιού του ιστου

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:53 Sep 6, 2008
German to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Pedikelunterkante
Bandscheibenvorfall ......mit Sequestrierung nach cranial bis zur Pedikelunterkante........
Julia Boerlin
Switzerland
Local time: 17:41
Greek translation:κάτω άκρη του ποδιού του ιστου
Explanation:

nur für den NOTFALL zu gebraucchen, (in Anlehnung an die vor kurzem gesandte Erklärung des Wortes)

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2008-09-06 19:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

du könntest den latein. Terminus verwenden. d.h. Pediculus (Füßchen, stielartige Basis) demnach wäre die Übersetzung katv akri tou pediculus (pediculi)
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 17:41
Grading comment
Danke - ich habe zur Sicherheit den lat.Terminus verwendet.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3κάτω άκρη του ποδιού του ιστουEllen Kraus
Summary of reference entries provided
Ellen Kraus

Discussion entries: 2





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
κάτω άκρη του ποδιού του ιστου


Explanation:

nur für den NOTFALL zu gebraucchen, (in Anlehnung an die vor kurzem gesandte Erklärung des Wortes)

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2008-09-06 19:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

du könntest den latein. Terminus verwenden. d.h. Pediculus (Füßchen, stielartige Basis) demnach wäre die Übersetzung katv akri tou pediculus (pediculi)

Ellen Kraus
Austria
Local time: 17:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Grading comment
Danke - ich habe zur Sicherheit den lat.Terminus verwendet.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 mins
Reference

Reference information:
vielleicht hilft folgende Definition zur Findung des gr. Äquivalents.
(Pedicle: engl.) P. ist ein chirurgisch präparierter gefäßführender Gewebestiel (Gefäßstiel) (alles im Zusammenhang mit podo- Fuß)

Evtl. κάτω άκρη του ποδιου του ιστού

Ellen Kraus
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search