KudoZ home » German to Hungarian » Construction / Civil Engineering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:57 Feb 18, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Fasergranulat
Kedves Kollégák!

A fenti kifejezés egy aszfaltot újrahasznosító gép leírásában szerepel. Szál- ill. szálas granulátumra gondoltam, de nem találtam egyelőre olyan anyagot a témában, amiben így szerepelne ez a kifejezés.

Előre is köszönöm a nálam tájékozottabbak segítségét.
István Takács
Local time: 15:51

Summary of answers provided
1 +1szálas granulátum



20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
szálas granulátum

további kontext hiányában erre tudok gondolni

Local time: 15:51
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Szekany
17 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search